Заголовний термін

👉 Визначення:

Заголовний термін (або Заглавный термин) - Термін, який є заголовком статті (7.2.2. 2) в термінологічному словнику (7.2.1.1).

Заглавный термин - Термин, озаглавливающий статью (7.2.2.2) в терминологическом словаре (7.2.1.1).

Англійською термін перекладається, як 'Entry term'.

Референси:

"Заголовний термін або Заглавный термин (англ.: Entry term)" згадується у нормативному документі ДСТУ 3325-96 ТЕРМIНОЛОГIЯ Визначення основних. Теги: термін, Заголовний термін, заголовний, дсту 3325-96, Заглавный термин. Довжина тлумачення терміну: 198 символів.
 › 
Просмотров: 526 | | Рейтинг: 0.0/0
Фразу додано 2016-12-08 та оновлено . Відповідно пройшло днів - 0.

❔ Де згадується Заголовний термін?

"Заголовний термін" згадується у нормативному документі ДСТУ 3325-96 ТЕРМIНОЛОГIЯ Визначення основних.

❔ Чи є переклад на англійську?

"Заголовний термін" англійською буде Entry term.

❔ Яким чином зібрано цю інформацію?

Редакторський колектив сайту збирав інформацію про "Заголовний термін" з відкритих джерел в мережі інтернет та в нормативній літературі. На сторінці ви знайдете вказівки на джерело.

Термін Заголовний термін відноситься до категорії літера "З", згадується у документі ДСТУ 3325-96 ТЕРМIНОЛОГIЯ Визначення основних. На англійську мову Заголовний термін перекладається, як 'Entry term'.

Ключові слова сторінки: термін, Заголовний термін, заголовний, дсту 3325-96, Заглавный термин.

У "словнику будівельника" є такий термін: Тепловий пункт
розташований у відособленому приміщенні працездатний комплекс обладнання (пристроїв), який забезпечує приєднання пристроїв цього комплексу до магістральної теплової мережі т...

👉Суміжні терміни

Також прогляньте схожі технічні визначення з ДСТУ 3325-96 ТЕРМIНОЛОГIЯ Визначення основних:

👉Абетка Термінів

А [739]
Б [652]
В [1645]
Г [724]
Д [950]
Е [526]
Є [29]
Ж [77]
З [1158]
І [385]
К [1944]
Л [487]
М [981]
Н [978]
О [958]
П [2758]
Р [1115]
С [1900]
Т [1161]
У [309]
Ф [590]
Х [206]
Ц [160]
Ч [230]
Ш [323]
Щ [38]
Ю [42]
Я [46]

👉Додаткова інформація: