Відеотермінал

👉 Визначення:

Відеотермінал (або Видеотерминал) - Термінал, що забезпечує відображення на екрані текстової та графічної інформації.

Видеотерминал - это Терминал, который обеспечивает отображение на экране текстовой и графической информации).

Англійською термін перекладається, як 'Video terminal'.

Референси:

"Відеотермінал або Видеотерминал (англ.: Video terminal)" згадується у нормативному документі ДСТУ 2226-93 АВТОМАТИЗОВАНІ СИСТЕМИ.Терміни. Теги: дсту 2226-93, термінал, Видеотерминал, відеотермінал. Довжина тлумачення терміну: 208 символів.

Поділитися:

 › 
Просмотров: 1408 | | Рейтинг: 0.0/0
Фразу додано 2016-12-10 та оновлено . Відповідно: більше року тому.

FAQ

❔ Де джерело визначення Відеотермінал?

Термін "Відеотермінал" походить з нормативного документа ДСТУ 2226-93 АВТОМАТИЗОВАНІ СИСТЕМИ.Терміни.

❔ Чи є переклад на англійську?

"Відеотермінал" англійською буде Video terminal.

❔ Яким чином зібрано цю інформацію?

Редакторський колектив сайту збирав інформацію про цей термін з відкритих джерел в мережі інтернет та в нормативній літературі вже досить давно. На сторінці ви знайдете вказівки на джерело.

Термін Відеотермінал відноситься до категорії літера "В", згадується у документі ДСТУ 2226-93 АВТОМАТИЗОВАНІ СИСТЕМИ.Терміни. На англійську мову Відеотермінал перекладається, як 'Video terminal'.

Ключові слова сторінки: дсту 2226-93, термінал, Видеотерминал, відеотермінал.

У "словнику будівельника" є такий термін: неперервне обпирання (або непрерывное опирание)
Неперервне обпирання силоса має місце, якщо в будь-якій позиції по периметру кола він підтримується ідентичним способом. Незначні відхилення від цієї умови (наприклад, наявність не...

👉Суміжні терміни

Також прогляньте схожі технічні визначення з ДСТУ 2226-93 АВТОМАТИЗОВАНІ СИСТЕМИ.Терміни:

👉Абетка Термінів

А [742]
Б [655]
В [1643]
Г [727]
Д [954]
Е [518]
Є [29]
Ж [77]
З [1158]
І [385]
К [1944]
Л [487]
М [984]
Н [981]
О [959]
П [2757]
Р [1116]
С [1890]
Т [1148]
У [305]
Ф [580]
Х [205]
Ц [159]
Ч [222]
Ш [312]
Щ [38]
Ю [42]
Я [46]

👉Посилання для поширення