Почасове резервування

👉 Визначення:

Почасове резервування (або Временное резервирование) - Резервуванняззастосуванням резервів часу.

Временное резервирование - Резервирование с применением резервов времени.

Англійською термін перекладається, як 'Time redundancy'.

Референси:

"Почасове резервування або Временное резервирование (англ.: Time redundancy)" згадується у нормативному документі ДСТУ 2860-94 НАДІЙНІСТЬ ТЕХНІКИ Терміни. Теги: почасове, дсту 2860-94, резервуванняззастосуванням, Почасове резервування, Временное резервирование. Довжина тлумачення терміну: 132 символів.

Поділитися:

 › 
Просмотров: 757 | | Рейтинг: 0.0/0
Фразу додано 2016-12-27 та оновлено . Відповідно: більше року тому.

FAQ

❔ Де джерело визначення Почасове резервування?

Термін "Почасове резервування" походить з нормативного документа ДСТУ 2860-94 НАДІЙНІСТЬ ТЕХНІКИ Терміни.

❔ Чи є переклад на англійську?

"Почасове резервування" англійською буде Time redundancy.

❔ Яким чином зібрано цю інформацію?

Редакторський колектив сайту збирав інформацію про цей термін з відкритих джерел в мережі інтернет та в нормативній літературі вже досить давно. На сторінці ви знайдете вказівки на джерело.

Термін Почасове резервування відноситься до категорії літера "П", згадується у документі ДСТУ 2860-94 НАДІЙНІСТЬ ТЕХНІКИ Терміни. На англійську мову Почасове резервування перекладається, як 'Time redundancy'.

Ключові слова сторінки: почасове, дсту 2860-94, резервуванняззастосуванням, Почасове резервування, Временное резервирование.

У "словнику будівельника" є такий термін: Паля контрольна
паля, яка знаходиться за межею пальового поля у ґрунтових умовах, аналогічних натурним палям (порівнюваних із натурними палями).

👉Суміжні терміни

Також прогляньте схожі технічні визначення з ДСТУ 2860-94 НАДІЙНІСТЬ ТЕХНІКИ Терміни:

👉Абетка Термінів

А [742]
Б [655]
В [1643]
Г [727]
Д [954]
Е [518]
Є [29]
Ж [77]
З [1158]
І [385]
К [1944]
Л [487]
М [984]
Н [981]
О [959]
П [2757]
Р [1116]
С [1890]
Т [1148]
У [305]
Ф [580]
Х [205]
Ц [159]
Ч [222]
Ш [312]
Щ [38]
Ю [42]
Я [46]

👉Посилання для поширення